Действия

К 1150-ЛЕТИЮ ВОЗНИКНОВЕНИЯ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ

Материал из Тамбов-Вики

Версия от 21:22, 29 мая 2024; Rodina021970 (обсуждение | вклад) (→‎Проекты)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Кирилл и Меф.jpg

По широкой Руси – нашей матушке
Колокольный звон разливается.
Ныне братья святые Кирилл и Мефодий
За труды свои прославляются.
Вспоминают Кирилла и Мефодия,
Братьев славных, равноапостольских,
В Белоруссии, в Македонии,
В Польше, Чехии и Словакии,
Хвалят братьев премудрых в Болгарии,
В Украине, Хорватии, Сербии.
Все народы, что пишут кириллицей,
Что зовутся издревле славянскими,
Славят подвиг первоучителей,
Христианских своих просветителей.




В 2013 году исполнилось 1150 лет со времени создания святыми равноапостольными Кириллом и Мефодием славянской азбуки. Их просветительские труды, как основоположников славянского языка, лежат в основе духовного и культурного развития многих славянских народов.

Кирилл и Мефодий - выходцы из знатной христианской семьи. Старший брат Мефодий, находясь на военной службе, правил одним из подчиненных Византийской империи славянских княжеств, где и выучил славянский язык. Через десять лет он постригся в монахи на горе Олимп. Константин, еще в детстве удивлявший всех своими способностями, получал образование вместе с малолетним сыном византийского императора Михаила III у лучших учителей Константинополя. Он в совершенстве освоил науки своего времени, знал много языков, за что был прозван Философом. Приняв сан иерея, он стал хранителем патриаршей библиотеки при храме святой Софии, затем преподавал философию в высшей Константинопольской школе.

Греческий царь Михаил послал братьев к славянам в ответ на просьбу славянского князя Ростислава создать славянскую азбуку, которая впоследствии стала называться кириллицей (в честь Константина, который, приняв монашество, получил имя Кирилл). В 863 году Константин с помощью Мефодия и учеников составил славянскую азбуку и перевел несколько богослужебных книг: Евангелие, Апостол, Псалтирь и избранные службы.

Образцом для написания букв кириллицы послужили знаки греческого уставного алфавита. Первые книги на кириллице написаны уставом, т.е. таким письмом, когда буквы пишутся прямо на одинаковом расстоянии друг от друга, без наклона. Буквы строго геометричны, вертикальные линии, как правило, толще горизонтальных, промежутка между словами нет. Духовный подвиг Кирилла и Мефодия засвидетельствован в житийной литературе и религиозных текстах.



Проекты

Rus1.jpg


Проект "Тамбовское наречие как элемент родной речи"


Авторы проекта: Родина Светлана Валентиновна


Буква.gif


Проект "Тайное послание от греков к славянам"


Авторы проекта: Заливина Ирина Борисовна, Юрьева Татьяна Михайловна, Иванова Любовь Михайловна


Эмблема проекта Лишь слову жизнь дана.jpg


Проект "Лишь слову жизнь дана..."


Авторы проекта: Титова Ирина Юрьевна, Желябовская Татьяна Олеговна, Редина Людмила Анатольевна


Предтеча.jpg


Проект "Предтеча современных русских традиций"


Авторы проекта: Рязанова Светлана Николаевна, Мартынова Елена Владимировна, Никитина Ирина Павловна


Кодирование.jpg


Проект Кодирование текстовой информации "От иероглифов до Unicode"


Авторы проекта: Григорьева Наталья Владимировна, Болтнева Ольга Владимировна


И язык превратиться.JPG


Проект "И язык превратится в речь..."


Авторы проекта: Рекутина Ольга Анатольевна, Дабочкина Нина Викторовна
Один-много.jpg


Проект "Welcome to Russia!"


Авторы проекта: Осипова Наталья Павловна, Кулаева Надежда Викторовна


Один или много.jpg


Проект "Один или много?"


Авторы проекта: Кужелева Вера Васильевна, Бозрикова Елена Алексеевна
Слово-дело.jpg


Проект "Слово - дело великое!"


Авторы проекта: Белкина Наталья Петровна, Рожнова Мария Ивановна
Старый Тамбов.jpg


Проект "Историческая память как основа национальной идеи"
Авторы проекта: Волкова Галина Юрьевна, Яковлева Вера Борисовна

Вернуться на страницу "РЕГИОНАЛЬНЫЕ СЕТЕВЫЕ РЕСУРСЫ"